CETTE SECTION N’EST VALIDE QUE POUR LES JOUEURS AYANT ACHETÉ LA VERSION « ULTIMATE EDITION » DE SNIPER ELITE 3

Merci d'avoir acheté Sniper Elite 3 Ultimate Edition.

Avec cette version ultime, vous profiterez de toutes les dernières mises à jour et améliorations apportées depuis sa sortie, en complément des nouvelles cartes multijoueurs en compétitif et en coopératif. Pour couronner le tout, bénéficiez des meilleurs contenu téléchargeable déjà inclus sur le disque.

CONTENU BONUS
Mini-campagne "Sauvez Churchill" (jouable en solo ou en co-op):

Sauvez Churchill Partie 1: Dans l'ombre

Sauvez Churchill Partie 2: Dans les entrailles de la bête

Sauvez Churchill Partie 3: la confrontation

6 Packs D'Armes (18 nouvelles armes au total)

Pack Chasseur

Pack Camouflage

Pack Patriote

Pack Axe

Pack Front de l'Est

Pack Sniper

Contenu mis à jour
6 nouvelles cartes multijoueur (Airstrip, Lost Valley, Outpost Canyon, Plantation, Night Watch, Fracture)

Nouveau mode multijoueur compétitif (Capture du drapeau)

Nouveau carte Overwatch en co-op (Twilight Strike)

Nouveau mode solo (Le Stand de Tir)

Ou trouver ce contenu?
la mini campagne "Sauvez Churchill" se trouve dans le mode "Campagne => Missions téléchargées"

Les nouvelles armes peuvent être séléctionnées depuis l'inventaire.

La nouvelle mission co-op Overwatched, "Twilight Strike" est accessible à partir du menu principal dans "Challenges".

Les nouvelles cartes multijoueurs et les différents modes sont accessibles depuis la section "multijoueur" du menu principal.

Le Stand de Tir est accessible à aoprtir du menu principal.

Tout nouveau contenu est signalé par un point d'exclamation jaune. Tous ces objets sont déverrouillés depuis le début.

CONTENU TELECHARGEABLE
Bien que vous possédez maintenant un grand choix de contenu téléchargeable dans cette édition du jeu, il ya encore des éléments supplémentaires que vous pouvez acheter dans le Marché Xbox.

Menu circulaire

Objectif / Carte (Maintenir)

Lunette (Maintenir) / Viser (Semi-pression)

Foncer (Appuyer)

Se déplacer

Objet précédent / Zoom avant

Sélectionner le fusil sniper

Objet suivant / Zoom arrière

Parcourir les armes secondaires

Pause

Feu

Utiliser un objet de l’inventaire

Ramasser le cadavre (maintenir)

Position

Action / Grimper

Recharger / Ramasser des objets

Regarder / Sélectionner les jumelles (Appuyer)

Nous sommes en 1942. L’Europe est presque entièrement sous la domination de l’Axe. Les lignes d’approvisionnement de nourriture et de matières premières alliées sont neutralisées. Le canal de Suez est le dernier espoir des Alliés, faisant du conflit nord africain une étape cruciale. Tandis que la ligne de front traverse le désert occidental, un projet secret d’arme miraculeuse (« Wunderwaffe ») voit le jour à Berlin, avec comme objectif de renverser la tendance et de gagner la guerre.

Incarnez Karl Fairburne alors qu’il se retrouve plongé au cœur du conflit, avec une seule chance d’empêcher la destruction totale des Alliés.

Une seule balle peut changer le cours de l’histoire.
Disputez la campagne, jouable en mode solo ou en coop avec un ami. Lorsque vous jouez seul, sélectionnez Nouvelle partie pour commencer dès le début, ou Continuer la partie pour reprendre depuis le dernier point de contrôle.

Sinon, choisissez Charger une partie pour reprendre une partie sauvegardée ou Sélectionner une mission pour retourner vers une mission déjà terminée. Choisissez Campagne en coop pour jouer au mode Histoire avec un ami en ligne, ou pour rejouer à une mission déjà terminée. Vous trouverez tous les niveaux de campagne supplémentaires achetés au marché Xbox LIVE dans Missions DLC.
Disputez diverses missions en coop comportant des défis, avec des joueurs en ligne. Servez-vous des capacités supplémentaires d’un sniper ou d’un agent en mode Observation, ou faites équipe avec un autre sniper en mode Survie pour affronter ensemble la redoutable armée de l’Axe.

Pour réellement mettre vos capacités à l’épreuve, tentez le mode Survie en solo, dans lequel vous devrez tenir les forces de l’Axe en échec seul, sans acolyte.
Pour relever un vrai défi, affrontez le reste du monde seul ou en équipe. Choisissez Partie rapide pour disputer le mode de votre choix, ou hébergez une partie privée pour paramétrer des batailles selon vos préférences.
Personnalisez et sauvegardez jusqu’à 4 lots d’équipement, avec divers objets et armes. À mesure que vous jouez et gagnez des points de XP, vous déverrouillerez de nouveaux objets, armes et accessoires pour fusil permettant d’ajuster vos tirs au sniper. Parmi les accessoires pour fusil à déverrouiller, vous trouverez des mécanismes, des canons, des crosses et des lunettes. Essayez diverses combinaisons pour modifier les paramètres suivants :

  • Dégâts - Dégâts infligés par chaque tir non-critique.
  • Vitesse initiale - La vitesse des balles tirées. Plus la vitesse est élevée, moins le vent et la gravité n’ont d’influence.
  • Recul - Le recul après chaque tir.
  • Stabilité - Le degré de mouvement lors de la visée.
  • Zoom maximal - Le niveau de zoom maximal de la lunette utilisée.


Certaines lunettes ne comportent qu’un seul niveau de zoom.
Comparez vos performances de jeu avec vos amis et des joueurs situés de par le monde.
Affichez votre progression dans la partie. Consultez vos statistiques, examinez les objets ramassés et inspectez les décorations et médailles gagnés en mode multijoueur compétitif.
  • Partie - Paramétrez l’affichage des sous-titres et des didacticiels et modifiez la fréquence des bulletcams.
  • Affichage - Modifiez la luminosité et ajustez les marges horizontales et verticales en fonction de votre affichage.
  • Audio - Ajustez les valeurs de volume de la musique, des voix et SFX.
  • Commandes - Inversez l’axe des Y, définissez la sensibilité et affichez la disposition de la manette.
Testez ici vos nouvellles armes et affinez vos réglages. Vous pourrez également participer à 4 challenges qui vous permettront de développer vos compétences. Remplissez certaines conditions pour pouvoir tester gratuitement les armes des DLC.
Rendez-vous au marché Xbox Live pour acheter des niveaux supplémentaires et des packs de contenu pour Sniper Elite 3.
Cadet
Un bon point de départ pour les joueurs novices qui ne sont pas habitués aux techniques d’infiltration et de tir à la lunette. Vous apprécierez de jouer avec peu de difficulté. Les ennemis sont peu dangereux et vos tirs de sniper ne sont pas soumis aux balistiques de balle. Les paramètres d’assistance tactique (marquage, indicateurs d’alerte, indicateurs de repérage, etc.) sont actifs.

Tireur d’élite
Le deuxième niveau de difficulté, pour les joueurs maîtrisant déjà les bases. Vous affronterez des ennemis coriaces, et la gravité influencera vos tirs. Tous les paramètres d’assistance tactique sont actifs.

Élite des snipers
Le niveau des vrais connaisseurs. Vos ennemis vous traqueront sans relâche, mettant toutes vos capacités à l’épreuve. Lors de vos tirs à distance, il faudra prendre en compte le vent, et vous devrez aussi faire attention à votre rythme cardiaque et à votre position en visant.

Authentique
Réservé aux snipers puristes et aux masochistes. Le défi Sniper Elite 3 ultime. Vous disposerez de munitions et de ressources limitées pour venir à bout d’ennemis qui vous trouveront et vous élimineront en un clin d’œil. Dépourvu de régénération de santé, vous devrez exclusivement compter sur des objets de restauration de santé, et ne disposerez d’aucun paramètre d’assistance tactique. Ne baissez jamais la garde – seuls les meilleurs survivront.

Personnalisé
Créez votre défi idéal. Définissez vos paramètres de capacité ennemie, de réalisme balistique et d’assistance technique et essayez diverses combinaisons pour trouver celle qui vous convient le mieux.


HUD

  • (1) ARME: L’arme actuellement utilisée.
  • (2) TYPE DE MUNITION: Indique si votre fusil comporte actuellement des balles standards ou perforantes.
  • (3) MUNITIONS: La quantité totale de munitions dans le chargeur, et le total de balles restantes pour l’arme utilisée.
  • (4) OBJET DE L’INVENTAIRE: L’objet de l’inventaire actuellement utilisé et la quantité disponible. Maintenez pour sélectionner parmi les objets disponibles dans le menu circulaire et servez-vous de pour utiliser l’objet sélectionné.
  • (5) BARRE DE SANTÉ: Votre santé actuelle.
  • (6) MINI-CARTE: Un indicateur des ennemis et points d’intérêt situés non loin.
  • (7) BARRE DE DÉPLACEMENT: Affiche le degré de certitude de vos ennemis quant à votre emplacement.
  • (8) ALERTE DE DÉPLACEMENT: Indique le moment auquel vous déplacer pour éviter le combat.
  • (9) INDICATEUR DE VISIBILITÉ: Affiche votre degré de visibilité par rapport aux ennemis. Votre position et votre degré d’éclairage sont déterminants.
  • (10) RYTHME CARDIAQUE: Votre rythme cardiaque.
  • (11) INDICATEUR DE REPÉRAGE: S’affiche lorsqu’un ennemi vous a repéré. Couvrez-vous pour les empêcher de vous attaquer.
  • (12) TEXTE: Votre objectif actuel.
  • (13) MARQUEUR D’OBJECTIF: Appuyez sur pour sélectionner l’affichage du/des marqueur(s) de destination pour votre/vos objectif(s) actuel(s).




HUD Lunette

  • (1) RYTHME CARDIAQUE: Votre rythme cardiaque. Lorsque votre rythme cardiaque est plus élevé, votre lunette est moins stable, augmentant le recul lors de tirs. Plus votre rythme cardiaque est faible, plus votre fusil sera stable et plus vous aurez de temps de mise au point.
  • (2) POSITION: Indique si vous êtes debout, accroupi ou allongé quand vous regardez par la lunette.
  • (3) BARRE DE MISE AU POINT: Cette barre se remplit à mesure que votre rythme cardiaque baisse. Attendez que la barre soit à son maximum pour vider vos poumons et optimiser votre temps de mise au point.
  • (4) VENT: Indique la direction et la force du vent. Ne s’affiche que pour les difficultés Élite et Authentique.
  • (5) RÉTICULE D’AIDE À LA VISÉE: Si vous videz vos poumons alors que votre rythme cardiaque est suffisamment bas, cet indicateur apparaîtra et vous indiquera le point d’impact de la balle tout en prenant en compte la gravité et/ou le vent.
  • (6) BALLES: La quantité de balles actuellement présente dans votre chargeur.
Sniper Elite 3 se déroule dans divers endroits d’Afrique du Nord. Ce jeu comporte un système de balistiques de balle et des tactiques de sniper réalistes, ainsi qu’une force armée intelligente. Veuillez prendre en compte les informations suivantes pour vous aider :

Déplacement
S’ils ne vous voient pas, vos ennemis détermineront votre emplacement en se basant sur vos tirs. Lorsqu’ils entendront vos tirs, vos ennemis se couvriront. Lorsqu’ils en entendront davantage, ils inspecteront un emplacement présumé et finiront par attaquer dès qu’ils seront sûrs de votre emplacement.

La barre de déplacement se remplira et représentera leur degré de certitude. Vous devrez vous déplacer pour éviter de vous faire repérer par l’ennemi. Si vous parvenez à vous déplacer avant qu’ils ne vous attaquent, et si vous parvenez à vous éloigner suffisamment d’eux, la barre de déplacement se videra. Il est conseillé de tirer à ce moment-là pour les déstabiliser et les forcer à revoir leurs estimations. Répétez cette opération pour éliminer des groupes entiers sans jamais vous faire repérer. Toutefois, s’ils sont sûrs de votre emplacement et qu’ils décident de vous attaquer, vous devrez rester cachés après vous être déplacés jusqu’à ce qu’ils aient cessé de vous chercher.

Camouflage sonore
Repérez les bruits environnants qui peuvent masquer vos tirs. Les tirs effectués à proximité de ces bruits ne seront pas entendus par l’ennemi et vous permettront de rester caché sans avoir besoin de vous déplacer.

Gravité
Cadet = , Tireur d’élite = , Élite des snipers = , Authentique =
Les tirs tirés sur des cibles sur de grandes distances seront influencés par la gravité. Vous pouvez compenser ce phénomène en visant le centre de la lunette au-dessus de la cible. Plus les cibles sont éloignées, plus il vous faudra viser haut.

Vent
Cadet = , Tireur d’élite = , Élite des snipers = , Authentique =
Les balles de sniper sont également influencées par le vent. Observez sa direction et sa force grâce à des indicateurs environnementaux, ou en observant l’indicateur situé en haut de la lunette. Il vous faudra prendre en compte ces éléments avant de tirer.

Rythme cardiaque
En tant que sniper, vous savez mettre en œuvre des techniques pour faciliter les tirs les plus difficiles. Ces techniques sont facilitées par un rythme cardiaque peu élevé, ce qui vous permettra aussi de stabiliser votre fusil avant le tir. Le rythme cardiaque augmente en cas d’activité élevée, lorsque vous courez ou grimpez, ou lorsque vous êtes touché par un tir ennemi. À l’inverse, il baissera si vous vous baissez, et tombera rapidement si vous êtes immobile.

Poumons vides
Lorsque votre rythme cardiaque est à 80 BPM ou moins, appuyez sur la touche en regardant à travers la lunette pour vider vos poumons temporairement et stabiliser votre tir sur une période courte. Pendant ce temps, un réticule d’assistance à la visée s’affichera et indiquera le point d’impact de la balle, en prenant en compte la gravité et le vent. (Remarque : le réticule d’assistance à la visée ne s’affiche pas en difficulté Authentique.)

Temps de mise au point
Lorsque votre rythme cardiaque est à moins de 65 BPM et que vos poumons sont vides, le temps semble comme ralenti. Cet avantage vous servira à semer la pagaille parmi les ennemis.

Tagging
Cadet = , Tireur d’élite = , Élite des snipers = , Authentique =
Lorsque vous regardez à travers vos jumelles, vous pouvez marquer les soldats et véhicules ennemis, et suivre leurs déplacements et leur degré de connaissance de votre emplacement actuel, même lorsqu’ils sont cachés par l’environnement. Pour marquer un ennemi, déplacez le centre des jumelles sur eux en appuyant sur la touche . Pour retirer un marqueur d’un ennemi, appuyez à nouveau sur la touche en le regardant à travers les jumelles.

Lorsque vous regarderez les ennemis avec vos jumelles, vous afficherez des informations sur leur arme équipée, leur état d’alerte et leur distance.

Remarque : Améliorez vos jumelles pour marquer plus d’ennemis à la fois et optimiser le zoom.

Destruction de véhicules
Servez-vous de pièges et de votre fusil sniper pour détruire les véhicules ennemis. Les mines antipersonnel sont idéales pour immobiliser les menaces rapides, tout comme la dynamite déclenchée à distance.

Repérez les grillages sur tous les véhicules, qui offrent un accès au réservoir de carburant ou au moteur. Détruisez ces grilles avec un tir de sniper pour révéler ce qui se cache derrière. Ensuite, il suffit d’un seul tir sur le réservoir de carburant ou le moteur pour détruire le véhicule. Ces points faibles sont indiqués sur les véhicules marqués.

Balles perforantes
Vous pouvez ramasser des balles perforantes dans l’environnement pour votre fusil sniper. Ces munitions peuvent servir à briser les grilles des véhicules et les détruire en peu de tirs.

Détonation à distance
Tirez sur les objets explosifs situés dans l’environnement pour déclencher des explosions a distance. Vous pouvez aussi placer et tirer sur de la dynamite et des mines, ou repérer des grenades sur les ceintures des ennemis.

Servez-vous du briquet à silex à côté d’objets explosifs ou de la dynamite que vous avez placée pour déclencher des explosions à retardement.

Distraction
Servez-vous de rochers ou de briquets à silex pour distraire les patrouilles ennemies situées à proximité, et les attirer loin de leurs camarades.
Campagne
Traversez la campagne en mode Histoire avec un ami ou des joueurs en ligne.

Observation
Combinez diverses capacités dans ces missions coop. L’un d’entre vous jouera en tant que sniper, et l’autre en tant qu’agent. Le premier ne dispose que du fusil sniper et doit couvrir l’agent à distance. L’agent dispose d’une mitraillette et de jumelles, qui lui serviront à marquer les ennemis pour que le sniper puisse les tuer.


Survie
Des vagues d’ennemis prennent d’assaut votre emplacement. Éliminez toutes les vagues et restez en vie pour obtenir le score le plus élevé possible.
Match à mort
Une compétition en mêlée générale – c’est vous contre le reste du monde. Tuez tout ce qui bouge. Au-delà du nombre de victimes, c’est la manière qui compte.

Match à mort par équipe
Intégrez une équipe pour anéantir l’ennemi. Tuez-en autant que possible, tout en privilégiant la manière.

Roi de la distance
Un mode en mêlée générale où la seule chose qui compte est la distance à laquelle vous tuez. Le joueur à la distance de frags totale la plus élevée sera vainqueur.

Roi de la distance par équipe
Regroupez-vous par équipe et tuez vos ennemis d’aussi loin que possible. L’équipe à la distance de frags totale la plus élevée sera vainqueure.

Séparés
Un match à mort par équipe, en mieux – les deux équipes sont séparées, sans risque de surprise en mêlée.
  • Match à mort
    Une compétition en mêlée générale – c’est vous contre le reste du monde. Tuez tout ce qui bouge. Au-delà du nombre de victimes, c’est la manière qui compte.
  • Match à mort par équipe
    Intégrez une équipe pour anéantir l’ennemi. Tuez-en autant que possible, tout en privilégiant la manière.
  • Roi de la distance
    Un mode en mêlée générale où la seule chose qui compte est la distance à laquelle vous tuez. Le joueur à la distance de frags totale la plus élevée sera vainqueur.

  • Roi de la distance par équipe
    Regroupez-vous par équipe et tuez vos ennemis d’aussi loin que possible. L’équipe à la distance de frags totale la plus élevée sera vainqueure.
  • Séparés
    Un match à mort par équipe, en mieux – les deux équipes sont séparées, sans risque de surprise en mêlée.
  • Capture du drapeau
    Capturez et ramenez le drapeau de l'ennemi dans votre camp.Votre drapeau doit se trouver sur votre base pour remporter la partie.
505 Games S.r.l garantit à l’acheteur original de ce produit qu'il fonctionnera conformément à la description du manuel d'instructions pour une période de 180 jours à compter de la date d’achat. Si quelque problème que ce soit survient lors de l'utilisation du produit pendant la période de 180 jours suivant la date d’achat, le vendeur du produit devra soit réparer le produit, soit le remplacer, selon sa politique de retours, sans frais pour vous et selon la procédure qui suit. La garantie limitée (a) ne s’applique pas si le produit est utilisé à des fins commerciales et (b) ne concerne pas les dysfonctionnements causés par accident ou résultant d’une mauvaise utilisation ou d'une utilisation inappropriée ainsi que ceux entraînés par les virus électroniques.

Cette garantie limitée n’affecte en rien vos droits statutaires en tant que consommateur, déterminés par la loi en vigueur dans votre pays de résidence.

RETOURS SOUS 180 JOURS : Toute réclamation concernant la garantie doit être adressée au revendeur qui vous a fourni le produit. Vous devez dans ce cas le retourner, muni de votre reçu, à l’endroit où vous l’avez acheté et expliquer les problèmes rencontrés lors de l’utilisation du produit. Le revendeur décidera alors de réparer ou d’échanger le produit en fonction de sa politique de retours.

Tout produit remplacé sera ensuite garanti soit pour la durée restante de la garantie d'origine, soit pour 180 jours à compter de la date de remplacement. La solution la plus avantageuse sera retenue. Si pour une raison quelconque le produit ne peut être réparé ou remplacé, vous avez droit à un remboursement couvrant uniquement les dommages directs de bonne foi (et aucun autre type de dommage) et limité au montant total que vous avez dépensé pour le produit. Votre recours exclusif est limité uniquement aux options citées plus avant (réparation, remplacement ou remboursement des dommages directs).

RESTRICTIONS : 505 Games S.r.l, SES REVENDEURS ET FOURNISSEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, ACCIDENTEL, PUNITIF, OU SPÉCIAL RÉSULTANT DE LA POSSESSION, L’UTILISATION, OU LE DYSFONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT ET SUBI PAR VOUS OU UN TIERS.

Le coût de l’appel est susceptible de changer sans préavis. Le service peut ne pas être disponible dans toutes les régions géographiques. La durée de l'appel est déterminée par l’utilisateur.

Les messages sont aussi susceptibles d’être modifiés sans préavis. Les informations contenues dans ce document, y compris l’adresse du site Internet et les autres références au site, sont susceptibles d’êtres modifiées sans préavis. À moins que cela ne soit précisé explicitement, les sociétés, organisations, produits, personnes et événements décrits dans ce jeu sont fictifs. Il n’a été fait référence à aucune société, organisation, personne ou à aucun produit ou événement intentionnellement. Le respect de toutes les lois de propriété intellectuelle en vigueur relève de l’entière et unique responsabilité de l’utilisateur du produit. Il est interdit de reproduire, stocker, enregistrer sur un support de déstockage ou de transmettre sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre) tout ou partie du présent document sans le consentement écrit préalable de 505 Games S.r.l.

Vous rencontrez un problème ?
Assistance en ligne : consolesupport@505games.co.uk
Tel: (33) 01.57.32.34.29 - Taux fixes s'appliquent à tous les chiffres européens.
Si vous rencontrez des difficultés avec votre produit 505 Games, veuillez nous contacter en fournissant toutes les informations nécessaires à la résolution des problèmes techniques.
Pour en savoir plus sur la gamme des produits 505 Games, veuillez visiter notre site http://www.505games.co.uk